The Nigerian (BlackBox Productions)
I translated the subtitles and the on-screen text from English into French
- Translator
Deux-Montagnes, QC, Canada
I am a certified EN-FR translator with experience in marketing and communications, as I was a Communications Advisor for eight years before becoming a translator. I have translated a few scripts and subtitles for production companies in the movie industry, as well as film descriptions and artists' biographies for art festivals. AFFILIATIONS Member of ProZ.com's Certified PRO Network Member of the Editor's Association of Canada ACADEMIC TRAINING AND CONTINUING EDUCATION 2015 :: Translation Certificate (EN-FR), University of Saint-Boniface – 90% completed 2013 :: Comparative Punctuation, OTTIAQ 2002 :: Bachelor’s degree, Communications Faculty, Cultural Animation and Research, UQAM
I translated the subtitles and the on-screen text from English into French
Translated the entire website and press articles.
I translated all the web and printed materials: calls for submissions, descriptions, biographies, etc.
I translated all the film descriptions and the artists' biographies for the festival's website.
Writing and editing for all the artists's biographies.
Miscellaneous